Posts tonen met het label Anne van der Meiden. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Anne van der Meiden. Alle posts tonen

zaterdag 24 december 2016

'n Mirreweentervertealsel - Anne van der Meiden


Een Kerst zonder de Christmas Carol van Charles Dickens is voor mij geen Kerst. Die moet je toch minstens gezien, gehoord of gelezen hebben. In 2015 heeft Anne van der Meiden heeft ‘de Carol umzat noar 't Tweants'. Hij noemde het 'n Mirreweenterverstealsel.
Op de site van de uitgeverij AFDH staat een mooie intro in het Twents: Charles Dickens’ Christmas Carol hef ginne introductie neudig. Vanof dat ’t meesterstukske pubelseerd is, in 1843, hef ’t völ succes had. De leu neumden ’t a tale to make the reader laugh and cry – to open his hands, and open his heart to charity even toward the uncharitable.

zaterdag 31 augustus 2013

Ben ik dat? - Mark Mieras

Iedereen die hersens heeft zou Ben ik dat? van Mark Mieras moeten lezen. Mieras is wetenschapsjournalist en een bekende naam op gebied van hersenonderzoek. Hij publiceert in de Volkskrant, NRC Handelsblad, Hollands Diep, Psychologie Magazine, Intermediair en Avenue en werkte mee aan radio- en televisieprogramma's van VPRO, Max, Llink en Teleac.

"Een wetenschapsjournalist kan zich laten leiden door zijn nieuwsgierigheid als een vlinder door de wind. Zo begon ik in 2001 verslag te doen van hersenonderzoek. De belangstelling ontwikkelde zich al snel tot een hartstocht die mij inmiddels ruim tien jaar in zijn greep houdt. En ook een beetje tot een missie, want ik ben ervan overtuigd dat het waardevol is als mensen beter begrijpen hoe het daarboven werkt", aldus Mark Mieras.

Mieras beschrijft de werking van de hersenen. Over het waarnemen van onze omgeving, over onze emoties en gevoelens, over de ontwikkeling van ons brein en tot slot over onze identiteit/ons zelfbewustzijn. Hij legt, met veel gevoel voor humor, ingewikkelde dingen uit op een simpele manier.
Ik ben een complete leek op het gebied van hersenonderzoek, maar Mark Mieras schrijft zo boeiend dat het ook voor de leken onder ons super interessant is. 


Woensdag 11 september komt Anne van der Meiden vertellen over het belang van communicatie voor laaggeletterden.

zaterdag 16 maart 2013

Biebels gaddergood - Anne van der Meiden


Vier keer per jaar vragen we een bekende Hengeloër om in gesprek te gaan met zijn of haar favoriete schrijver. Het levert altijd boeiende gesprekken op. Woensdag 26 maart komt Anne van der Meiden naar de bibliotheek op verzoek van onze nieuwe burgemeester Sander Schelberg

Jaren geleden heb ik een kerkdienst door Anne van der Meiden in het Twents bijgewoond in het openluchttheater van Hertme. Ik vond het een bijzondere dienst die mij veel meer aansprak dan ik verwacht had, ook al omdat ik niet gelovig ben. Zou het dan toch aan de moadersproake liggen dat het gesprokene zo dichtbij komt?

Zijn alom geroemde vertaling van de bijbel in het Twents, Biebel in de Twentse sproake, was mij een stap te ver maar ik ben toen wel zijn boekje Biebels gaddergood gaan lezen. 
Hierin staan de vijftig van de bekendste Bijbelverhalen verzameld (biej mekaar gadderd) mét cd met fragmenten uit Biebels Gaddergood. Deze zijn ingesproken door Herman Finkers, Monique Sleiderink en Anne van der Meiden.

Wat ik vooral bijzonder vind is dat het geen letterlijke vertalingen zijn maar dat de teksten ook recht doen aan de Twentse volksaard. 
Voor degenen die geen Twents kunnen staat de Nederlandse vertaling er naast :-) 

In het Veurof stelt Anne van der Meiden dat het "de bedoeling is de leazers dee good oawerweg könt met 't Nederlands, ok te loaten wenne an de Twentse teksten. 't Is doorum vernemstig dizze bekende stukke hardop (veur) te leazen. Völle wille der met!"

Ik heb onmeunig völ zin in dissn oamnd. Zeek oe doar ok?

Reserveer Biebels gaddergood in onze catalogus